Nagyon köszönöm az első részt. Jó kis sorozatnak ígérkezik. Nagyon szép a honlap, és tetszik a zene. Nagyon jót mulattam a Sorozatok nézése közben c. oldalon. Egyszóval örülök, hogy ide tévedtem. Bubcsóné
A + Nine Boys fordítása remélem végleg rekedt meg, mert majd szeretném megnézni...és próbálom türelmesen kivárni a feliratot. Köszönöm az eddigi munkásságaidat! Kata58
Természetesen nem, csak nem tudom mikor tudom folytatni, de mindenképp be fogom fejezni :) Nem szabad elfelejteni, hogy a fordítók is emberek, ugyanúgy nekem is vannak egyéb teendőim :)
Kedves Doyle Evolett, Köszönöm a Warm and Cozy fordítását és érdeklődnék, hogy a Full,s love magyar felirata honnan tölthető le. Néhány részt megnéztem az Ázsia ékköveti oldalról anno letöltve - de szívesen nézném tovább. A leírtakból úgy tűnik, nem csak végignézed, le is fordítottad. A Can you heart-öt most fogom megnézni, kíváncsivá tettél - amit írtál róla a bevezetődben - hogy milyen érzelmi hatással lesz rám.
Kedves Onna! A Fool's Love-ra gondolsz? Azt hiszem 8 részig van lefordítva, sajnos azóta nem került fel új felirat. Nem, a sorozatot nem én fordítottam :) Mindenképp írd majd meg hogy tetszett a Can You Hear My Heart! :)
Most néztem meg a Warm..... doramát, nagyon tetszett, gyönyörű tájképek Jeju-ról és maga a történet is nagyon aranyos volt. A Can you-t már nagyon régen láttam, nálam újranézős:-)) - már 2-szer megnéztem, annyira jó volt KJW-egyébként is a kedvenceim között van. Köszönöm szépen a munkádat. Üdv: Ildikó
Szia, örülök, hogy rád találtam, még nem láttam ezekből a filmekből semmit, amiket fordítottál. Most talán előbb egy filmet nézek meg, majd a sorozatokat is. :-) Inkább online nézem majd, ne kelljen töltögetni, csak még rá kell jönnöm, hogyan lőjem ki ezt a háttérzenét, ami folyamatosan megy itt az oldaladon... :-) Üdv: Cilia
Szia! Először is az ami fent van online, az nem ezen az oldalon van, hanem a link átirányít egy teljesen más oldalra! :) A zenét pedig legfelül a pandamaci megnyomásával lehet kikapcsolni.
Kedves Doyle Evolett, előre bocsájtom, nem sürgetés képen írok csak a Plusz Nine Boys sorozatra kérdeznék rá. Lesz folytatása a magyar fordításnak? A filmrészeket leszedtem már AvistaZ-ről és helyszűke miatt kiírnám lemezre, ha a fordítás folytatódna. Köszönöm a válaszodat előre is! Üdv ququcs
Nagyon szépen köszönöm az első részt :D :D
VálaszTörlésIgazán nincs mit :)
TörlésNagyon köszönöm az első részt. Jó kis sorozatnak ígérkezik. Nagyon szép a honlap, és tetszik a zene. Nagyon jót mulattam a Sorozatok nézése közben c. oldalon. Egyszóval örülök, hogy ide tévedtem. Bubcsóné
VálaszTörlésNincs mit. Igen, nekem is tetszik az első rész :D
TörlésKöszönöm :)
Nagyon szépen köszönöm a 2.részt :D :D
VálaszTörlésNincs mit :)
TörlésNagyon szépen köszönöm, hogy fordítod ez a sorit :D
VálaszTörlésNincs mit :)
TörlésKöszönöm a sorozat fordítását...
VálaszTörlésNincs mit :)
Törlésköszönöm az újabb részek fordítását.
VálaszTörlésjutka
Nincs mit! :D
TörlésKöszönöm a Plus Nine Boys feliratait - jó kis sorozat! :D
VálaszTörlésNincs mit! :)
TörlésBár most picit elakadtam vele, a 4. rész felirata hamarosan kész, és fel is rakom! :)
Köszi a Love Cells-t és a teljes elérhetőséget!
VálaszTörlésNincs mit! :)
TörlésNagyon köszönöm a fordítást és a munkádat, ilyen könnyen letölteni kevés sorozatot lehet, nagyon jó !!! köszi!!
VálaszTörlésNincs mit! :)
TörlésSzia nagyon koszonom a Love Cells sorit ,es foleg a forditast :-)
VálaszTörlésUdv Kispocok 84
Nincs mit ! :)
TörlésKöszönöm szépen a fordítást és a feliratok megosztását. Nagyon aranyos kis történet volt, a kedvenc színésznőmmel.
VálaszTörlésAyana
Nincs mit! Igen, szerintem is aranyos volt :D
TörlésKöszönöm szépen a Plus Nine Boys első 4 részét és már nagyon várom a folytatást!! :-D
VálaszTörlésNincs mit, próbálok sietni vele! :)
TörlésSzia Doyle Evolett ! ! ! Hálásan köszönöm a sorozatot és annak feliratát.
VálaszTörlésNincs mit! :)
TörlésKöszönöm a feliratokat,
VálaszTörlésNagyon nincs mit! :)
TörlésKöszönöm szépen a" Warm and Cozy" aranyos sorozat fordítását !
VálaszTörlésIgazán nincs mit! :)
TörlésMonsterhez felirat mikor jön?
VálaszTörlésSzia! Már több, mint a felével kész vagyok, szóval (remélem) hamarosan, kb. még 1 hét :)
TörlésKöszönöm szépen. :)
TörlésNincs mit :)
TörlésA + Nine Boys fordítása remélem végleg rekedt meg, mert majd szeretném megnézni...és próbálom türelmesen kivárni a feliratot. Köszönöm az eddigi munkásságaidat! Kata58
VálaszTörlésTermészetesen nem, csak nem tudom mikor tudom folytatni, de mindenképp be fogom fejezni :) Nem szabad elfelejteni, hogy a fordítók is emberek, ugyanúgy nekem is vannak egyéb teendőim :)
TörlésKedves Doyle Evolett,
VálaszTörlésKöszönöm a Warm and Cozy fordítását és érdeklődnék, hogy a Full,s love magyar felirata honnan tölthető le. Néhány részt megnéztem az Ázsia ékköveti oldalról anno letöltve - de szívesen nézném tovább. A leírtakból úgy tűnik, nem csak végignézed, le is fordítottad. A Can you heart-öt most fogom megnézni, kíváncsivá tettél - amit írtál róla a bevezetődben - hogy milyen érzelmi hatással lesz rám.
Kedves Onna!
TörlésA Fool's Love-ra gondolsz? Azt hiszem 8 részig van lefordítva, sajnos azóta nem került fel új felirat. Nem, a sorozatot nem én fordítottam :)
Mindenképp írd majd meg hogy tetszett a Can You Hear My Heart! :)
Evolett Kedves!
VálaszTörlésMost néztem meg a Warm..... doramát, nagyon tetszett, gyönyörű tájképek Jeju-ról és maga a történet is nagyon aranyos volt. A Can you-t már nagyon régen láttam, nálam újranézős:-)) - már 2-szer megnéztem, annyira jó volt KJW-egyébként is a kedvenceim között van. Köszönöm szépen a munkádat. Üdv: Ildikó
Nagyon örülök, hogy tetszett mind a két sorozat. Nekem is, a Can You Hear My Heart pedig kedvencek között van :)
TörlésSzia, örülök, hogy rád találtam, még nem láttam ezekből a filmekből semmit, amiket fordítottál. Most talán előbb egy filmet nézek meg, majd a sorozatokat is. :-) Inkább online nézem majd, ne kelljen töltögetni, csak még rá kell jönnöm, hogyan lőjem ki ezt a háttérzenét, ami folyamatosan megy itt az oldaladon... :-) Üdv: Cilia
VálaszTörlésSzia!
TörlésElőször is az ami fent van online, az nem ezen az oldalon van, hanem a link átirányít egy teljesen más oldalra! :)
A zenét pedig legfelül a pandamaci megnyomásával lehet kikapcsolni.
Kedves Doyle Evolett, előre bocsájtom, nem sürgetés képen írok csak a Plusz Nine Boys sorozatra kérdeznék rá. Lesz folytatása a magyar fordításnak? A filmrészeket leszedtem már AvistaZ-ről és helyszűke miatt kiírnám lemezre, ha a fordítás folytatódna. Köszönöm a válaszodat előre is! Üdv ququcs
VálaszTörlésIgen, igen, folyamatban van, remélem ősszel végzek vele, hamarosan töltök fel újabb részeke! :)
TörlésAktív még ez a oldal már mint úgy értem csinálnak ég fordítását
VálaszTörlés?
VálaszTörlésLehetne egy kérésem?
VálaszTörlésLetudnád fordítani a:
Bounty hunters-t
Ez egy film
Szerintem tetszeni fog majd neked is
Én még nem láttam csak olvastam róla